Sentence

彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。

(かれ)化学(かがく)講義(こうぎ)苦痛(くつう)以外(いがい)のなにものでもなかった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.
Sentence

彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。

(かれ)はまずユーモアのある逸話(いつわ)(はな)して講義(こうぎ)(はじ)めた。
He began his lecture with a humorous anecdote.
Sentence

彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。

(かれ)はUCLAで日本(にっぽん)文学(ぶんがく)(かん)して一連(いちれん)講義(こうぎ)をした。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.
Sentence

彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。

(かれ)講義(こうぎ)田中(たなか)先生(せんせい)講義(こうぎ)よりも(はる)かに程度(ていど)(たか)い。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
Sentence

私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。

(わたし)たちの先生(せんせい)講義中(こうぎちゅう)学生(がくせい)質問(しつもん)されるのを(いや)がる。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
Sentence

私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。

(わたし)はその講義(こうぎ)出席(しゅっせき)すべきだったのだが出席(しゅっせき)しなかった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.
Sentence

講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。

講義(こうぎ)()いている(とき)は、(しず)かにしていなければならない。
When listening to a lecture, you should be quiet.
Sentence

君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。

(きみ)細心(さいしん)注意(ちゅうい)(はら)って講義(こうぎ)ノートを作成(さくせい)したほうがいい。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.
Sentence

偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。

偉大(いだい)批評家(ひひょうか)であり詩人(しじん)である(ひと)が、哲学(てつがく)講義(こうぎ)をしている。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
Sentence

彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。

(かれ)講義(こうぎ)はそこに出席(しゅっせき)していた人々(ひとびと)(こころ)(ふか)印象(いんしょう)(のこ)した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.