Sentence

少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。

少女(しょうじょ)がビニール(ぶくろ)(もの)()めて(はこ)んでいる。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.
Sentence

スープがとろっとするまで煮つめてください。

スープがとろっとするまで()つめてください。
Boil the soup down until it becomes thick.
Sentence

あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。

あなたは生活費(せいかつひ)()()めた(ほう)がいいですよ。
You had better cut down your living expenses.
Sentence

恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。

(おそ)()りますが(せき)をちょっとお()めください。
Move over a little if you please.
Sentence

彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。

(かれ)らは電車(でんしゃ)でその(ろう)婦人(ふじん)のために(せき)()めた。
They made room for the old lady on the train.
Sentence

彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。

(かれ)(わたし)生活費(せいかつひ)()()めるようにといった。
He told me to cut down the cost of its production.
Sentence

その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。

その気体(きたい)圧縮(あっしゅく)されてボンベに()()まれた。
The gas was compressed into a gas cylinder.
Sentence

彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。

彼女(かのじょ)電車(でんしゃ)(なか)(ろう)婦人(ふじん)のために(せき)()めた。
She made room for an old women on the train.
Sentence

どの電車も通勤者でぎゅうぎゅう詰めだった。

どの電車(でんしゃ)通勤者(つうきんしゃ)でぎゅうぎゅう()めだった。
The trains were jammed with commuters.
Sentence

私たちは、経費を切りつめなければならない。

(わたし)たちは、経費(けいひ)()りつめなければならない。
We must cut down our expenses.