Sentence

この道を行けば記念碑の所へ行ける。

この(みち)()けば記念碑(きねんひ)(ところ)()ける。
This road will lead you to the monument.
Sentence

アメリカ旅行のよい記念になります。

アメリカ旅行(りょこう)のよい記念(きねん)になります。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
Sentence

私たちの結婚記念日はもうすぐです。

(わたし)たちの結婚(けっこん)記念日(きねんび)はもうすぐです。
Our wedding anniversary is coming soon.
Sentence

故人をしのんで、記念碑が建てられた。

故人(こじん)をしのんで、記念碑(きねんひ)()てられた。
A monument was erected in memory of the deceased.
Sentence

私は独立記念日にはいつもここに来るの。

(わたし)独立(どくりつ)記念日(きねんび)にはいつもここに()るの。
I come here every Fourth of July.
Sentence

7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。

(しちがつ)(にち)はアメリカでは記念(きねん)すべき()だ。
July 4th is a red-letter day in America.
Sentence

今年タイ航空は50周年記念を祝います。

今年(ことし)タイ航空(こうくう)は50周年(しゅうねん)記念(きねん)(いわ)います。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
Sentence

図書館はその学者を記念して建てられた。

図書館(としょかん)はその学者(がくしゃ)記念(きねん)して()てられた。
The library was founded in memory of the scholar.
Sentence

その記念碑を見るために使われる時間は短い。

その記念碑(きねんひ)()るために使(つか)われる時間(じかん)(みじか)い。
The time spent to see the monument is short.
Sentence

知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。

知事(ちじ)戦死(せんし)した兵士(へいし)たちに記念碑(きねんひ)奉納(ほうのう)した。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.