Sentence

その品物は彼女の注文品として記入された。

その品物(しなもの)彼女(かのじょ)注文品(ちゅうもんひん)として記入(きにゅう)された。
The goods were entered to her.
Sentence

以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。

以下(いか)空欄(くうらん)部分(ぶぶん)にご記入(きにゅう)(いただ)くだけで結構(けっこう)です。
All you have to do is fill in the blanks below.
Sentence

昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。

昼間(ひるま)でも連絡(れんらく)がつく電話(でんわ)番号(ばんごう)をご記入(きにゅう)(くだ)さい。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
Sentence

カレンダーにそれを記入するのを怠っていました。

カレンダーにそれを記入(きにゅう)するのを(おこた)っていました。
I neglected to note it in my calendar.
Sentence

申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。

申込書(もうしこみしょ)(ぜん)ページにもれなく記入(きにゅう)する必要(ひつよう)がある。
It is necessary to complete all pages of the application form.
Sentence

注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。

(ちゅう)文書(ぶんしょ)にサイズ、(いろ)、スタイルを記入(きにゅう)して(くだ)さい。
Indicate size, color, and style on the order form.
Sentence

あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。

あなたはただこの用紙(ようし)必要(ひつよう)事項(じこう)記入(きにゅう)すればよい。
All you have to do is fill in this form.
Sentence

この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。

この申込(もうしこみ)用紙(ようし)必要(ひつよう)事項(じこう)記入(きにゅう)してすぐ(おく)って(くだ)さい。
Fill in this application form and send it at once.
Sentence

必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。

(かなら)ず、事前(じぜん)(すべ)ての空欄(くうらん)部分(ぶぶん)記入(きにゅう)しておいて(くだ)さい。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
Sentence

ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。

ここには(なに)記入(きにゅう)したらよいか(おし)えてくださいますか。
Could you tell me what to put here?