Sentence

にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。

にわか仕込(しこ)みの知識(ちしき)ではその問題(もんだい)()けなかった。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.
Sentence

君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。

(きみ)(あたま)がよいからその難問(なんもん)()けないはずはない。
You are too clever not to solve the hard problem.
Sentence

彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。

(かれ)(かしこ)いけれど、まだこの数字(すうじ)問題(もんだい)()けない。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
Sentence

本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。

本当(ほんとう)のことをいうと、(わたし)はこの問題(もんだい)()けなかった。
To tell the truth, I didn't solve this question.
Sentence

あ、ちょっとタンマ。クツのヒモがほどけちゃった。

あ、ちょっとタンマ。クツのヒモがほどけちゃった。
Ah, hold a mo. My shoe lace's come undone.
Sentence

その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。

その数学(すうがく)問題(もんだい)()ける(ひと)(すく)ないようにおもえる。
There seem to be few people who can solve that math problem.
Sentence

これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。

これはどんな学生(がくせい)でも()けるようなやさしい問題(もんだい)だ。
This is such an easy problem as any student can solve.
Sentence

もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。

もう(すこ)辛抱(しんぼう)すれば、(きみ)はこのパズルを()けたのに。
You could have solved this puzzle with a little more patience.
Sentence

それはとても難しい問題だから、私には解けません。

それはとても(むずか)しい問題(もんだい)だから、(わたし)には()けません。
It is too difficult a problem for me to solve.
Sentence

その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。

その問題(もんだい)()けないなら、(べつ)方法(ほうほう)(こころ)みるべきだ。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.