Sentence

観客はたっぷりと5分間拍手した。

観客(かんきゃく)はたっぷりと5分間(ふんかん)拍手(はくしゅ)した。
The audience applauded for a full five minutes.
Sentence

観客は金切り声を上げて逃げ去った。

観客(かんきゃく)金切(かなき)(ごえ)()げて()()った。
With a scream the spectators scattered.
Sentence

予想以上に多くの観客が来ていました。

予想(よそう)以上(いじょう)(おお)くの観客(かんきゃく)()ていました。
There were more spectators than I had expected.
Sentence

熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。

熱狂的(ねっきょうてき)観客(かんきゃく)競技場(きょうぎじょう)になだれ()んだ。
The eager spectators crowded into the stadium.
Sentence

全部観客が立ち上がって拍手し始めた。

全部(ぜんぶ)観客(かんきゃく)()()がって拍手(はくしゅはじ)()めた。
The whole audience got up and started to applaud.
Sentence

観客はコンサートの余韻に浸っていた。

観客(かんきゃく)はコンサートの余韻(よいん)(ひた)っていた。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.
Sentence

劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。

劇場(げきじょう)観客数(かんきゃくすう)(なつ)にはたいてい減少(げんしょう)する。
Theater attendance usually falls off in summer.
Sentence

野球場は興奮した観客でいっぱいだった。

野球場(やきゅうじょう)興奮(こうふん)した観客(かんきゃく)でいっぱいだった。
The stadium was packed with excited spectators.
Sentence

観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。

観客(かんきゃく)たちは彼女(かのじょ)優雅(ゆうが)演技(えんぎ)感動(かんどう)した。
The spectators were moved by her graceful performance.
Sentence

その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。

その映画(えいが)はすべての観客(かんきゃく)をぞくぞくさせた。
The movie thrilled the entire audience.