Sentence

その町はいつも観光客でごった返している。

その(まち)はいつも観光(かんこう)(きゃく)でごった(がえ)している。
The town is always crawling with tourists.
Sentence

どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。

どこへ()っても日本人(にっぽんじん)観光(かんこう)(きゃく)がいるだろう。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
Sentence

毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。

毎年(まいとし)10(じゅうがつ)観光(かんこう)(きゃく)(かず)最高(さいこう)になるそうだ。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
Sentence

私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。

(わたし)たちは自転車(じてんしゃ)()りて、萩野町(はぎのまち)観光(かんこう)した。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
Sentence

京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。

京都(きょうと)世界中(せかいじゅう)からたくさんの観光(かんこう)(きゃく)(おとず)れる。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
Sentence

ここの観光名所にはどんなところがありますか。

ここの観光(かんこう)名所(めいしょ)にはどんなところがありますか。
What are the points of interest here?
Sentence

観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。

観光(かんこう)客達(きゃくたち)はその素晴(すば)らしい風景(ふうけい)にうっとりした。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
Sentence

地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。

地元(じもと)(みせ)観光(かんこう)(きゃく)相手(あいて)順調(じゅんちょう)商売(しょうばい)をしている。
Local shops do good business with tourists.
Sentence

観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。

観光(かんこう)(きゃく)町中(まちなか)()(ある)いてどんちゃん(さわ)ぎをした。
The tourists painted the whole town red.
Sentence

私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。

(わたし)たちは明日(あした)午前(ごぜん)市内(しない)観光(かんこう)をするつもりだ。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.