Sentence

教師は学生達の要求に屈した。

教師(きょうし)学生達(がくせいたち)要求(ようきゅう)(くっ)した。
The teacher gave way to the students' demand.
Sentence

彼女はその遺産を要求している。

彼女(かのじょ)はその遺産(いさん)要求(ようきゅう)している。
She claims the inheritance.
Sentence

彼は私に多額のお金を要求した。

(かれ)(わたし)多額(たがく)のお(かね)要求(ようきゅう)した。
He demanded a large sum of money from me.
Sentence

彼は私に金をいくらか要求した。

(かれ)(わたし)(きん)をいくらか要求(ようきゅう)した。
He asked me for some money.
Sentence

彼の要求は無理な要求ではない。

(かれ)要求(ようきゅう)無理(むり)要求(ようきゅう)ではない。
He is reasonable in his demands.
Sentence

賃上げを要求したらどうですか。

賃上(ちんあ)げを要求(ようきゅう)したらどうですか。
Why don't you ask for a pay raise?
Sentence

私は彼の要求を承諾するだろう。

(わたし)(かれ)要求(ようきゅう)承諾(しょうだく)するだろう。
I will accept his request.
Sentence

その要求はあっさり拒絶された。

その要求(ようきゅう)はあっさり拒絶(きょぜつ)された。
The demand was summarily rejected.
Sentence

その家は私の要求にぴったりだ。

その(いえ)(わたし)要求(ようきゅう)にぴったりだ。
The house exactly corresponds with my needs.
Sentence

こんな要求は考慮の余地がない。

こんな要求(ようきゅう)考慮(こうりょ)余地(よち)がない。
I cannot entertain such a request.