- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
819 entries were found for 行けない.
Sentence
私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Sentence
たとえ大会があるといっても、彼らにそんなにたくさんのお金を請求してはいけないな。
たとえ大会 があるといっても、彼 らにそんなにたくさんのお金 を請求 してはいけないな。
Even if there is a convention, I shouldn't ask them for so much money.
Sentence
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
Sentence
苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.
Sentence
もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。
もしあなたがダイエット中 なら、朝食 を抜 くのはよくないということを忘 れてはいけない。
Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you.
Sentence
クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
クラスを全体 として扱 ってはいけません。それぞれの生徒 に注意 を向 けなければいけません。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.
Sentence
突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.
Sentence
彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.
Sentence
私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.