Sentence

私達は脳損傷の原因について研究を行う。

私達(わたしたち)(のう)損傷(そんしょう)原因(げんいん)について研究(けんきゅう)(おこな)う。
We carry out some research into the causes of brain damage.
Sentence

私たちはきわめて慎重に調査を行なった。

(わたし)たちはきわめて慎重(しんちょう)調査(ちょうさ)(おこ)なった。
We conducted our investigation with the greatest care.
Sentence

雨であろうとなかろうと試合は行います。

(あめ)であろうとなかろうと試合(しあい)(おこな)います。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.
Sentence

医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。

医師団(いしだん)はもう一度(いちど)手術(しゅじゅつ)(おこな)うのを(こば)んだ。
Doctors refused to perform a second operation.
Sentence

しかし真理を行うものは、光の方に来る。

しかし真理(しんり)(おこな)うものは、(ひかり)(ほう)()る。
But whoever lives by the truth come into the right.
Sentence

これはそれを行うまさに最良の方法です。

これはそれを(おこな)うまさに最良(さいりょう)方法(ほうほう)です。
This is the very best way to do it.
Sentence

あなたの予約の確認はこちらで行います。

あなたの予約(よやく)確認(かくにん)はこちらで(おこな)います。
We'll reconfirm your reservation for you.
Sentence

彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。

彼女(かのじょ)母親(ははおや)はエアロビクスを(しゅう)(いち)(かい)(おこな)う。
Her mother does aerobics once a week.
Sentence

闘争は満足の行ったことに和解に終わった。

闘争(とうそう)満足(まんぞく)(おこな)ったことに和解(わかい)()わった。
The struggle ended in a satisfactory settlement.
Sentence

データを収集するため、次の実験を行った。

データを収集(しゅうしゅう)するため、(つぎ)実験(じっけん)(おこな)った。
They conducted the following experiment to collect the data.