Sentence

私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。

(わたし)(はな)(みず)をやる必要(ひつよう)はなかった。(みず)をやった(のち)(あめ)()った。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
Sentence

絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。

()(なか)少女(しょうじょ)黄金(おうごん)ではなくて(はな)のかんむりをかぶっています。
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
Sentence

花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。

(はな)(みず)をやる必要(ひつよう)はなかった。()わったとたん(あめ)()(はじ)めた。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.
Sentence

山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。

(やま)火事(かじ)(のち)なので今年(ことし)花火(はなび)大会(たいかい)自主的(じしゅてき)中止(ちゅうし)決定(けってい)しました。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
Sentence

この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。

この端午(たんご)節句(せっく)関係(かんけい)(ふか)いしょうぶは、(はな)(うつく)しくありません。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.
Sentence

彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。

彼女(かのじょ)はチューリップ、パンジーやひな(きく)のような(はな)(そだ)てている。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.
Sentence

私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。

(わたし)(はな)をたくさん()っている。(あか)いものもあれば黄色(きいろ)いのもある。
I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow.
Sentence

花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。

(はな)(みず)をやる必要(ひつよう)はなかったのに。()えるとすぐ(あめ)がふりだした。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
Sentence

ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。

ヒラヒラと(さくら)(はな)()っている。もうお花見(はなみ)季節(きせつ)()わりだな。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.
Sentence

今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。

今日(きょう)雲行(くもゆ)きが(あや)しいです。お花見(はなみ)中止(ちゅうし)にならないか心配(しんぱい)です。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.