- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
47 entries were found for 至る.
Sentence
彼はこれまでこんな苦境に立ち至ったことはなかった。
Never in his life had he encountered such a dilemma.
Sentence
さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
さいわい、火事 は大事 にいたらぬうちに消 しとめられた。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.
Sentence
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
Sentence
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
Sentence
宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.
Sentence
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
People came from far and wide to hear the President's speech.
Sentence
何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.
Sentence
ピョンヤンとワシントンの間で何らかの妥協に至ることが不可欠だ。
ピョンヤンとワシントンの間 で何 らかの妥協 に至 ることが不可欠 だ。
It is essential that some kind of compromise be reached between Pyongyang and Washington.
Sentence
その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
その結婚 が遅 かれ早 かれ離婚 にいたることは誰 の目 にも明 らかだった。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.
Sentence
だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。
だが定期的 な服用 が必須 であり、一 日 でも服用 しなければたちまち死 に至 る。
However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal.