Sentence

人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。

(ひと)名前(なまえ)をよく(おぼ)えているというのが(かれ)のいつもの自慢(じまん)だ。
It is his constant boast that he has a good memory for names.
Sentence

自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。

自慢(じまん)()こえるかもしれないが、(わたし)はフランス()(はな)せる。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.
Sentence

彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。

彼女(かのじょ)自慢話(じまんばなし)はもううんざりだわ。()話題(わだい)はないのかしら。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.
Sentence

彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。

(かれ)我々(われわれ)のフットボールチームに()れたことを自慢(じまん)している。
He prides himself on having been accepted into our football team.
Sentence

ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。

ビルは近所(きんじょ)一番(いちばん)(おお)きな(くるま)()っていることを自慢(じまん)している。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.
Sentence

自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。

自慢(じまん)じゃないがこのクラブでは(わたし)一番(いちばん)ゴルフがうまいと(おも)う。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.
Sentence

彼は生まれてから一度も医者にかかったことがないと自慢している。

(かれ)()まれてから(いち)()医者(いしゃ)にかかったことがないと自慢(じまん)している。
He is proud of the fact that he has never consulted a doctor in his life.
Sentence

彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。

(かれ)はお(とう)さんが(くるま)関係(かんけい)仕事(しごと)成功(せいこう)した(こと)自慢(じまん)するのが()きです。
He likes to boast about his father's successful automobile business.
Sentence

ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。

ロンドンの空気(くうき)はどうよくみても(たい)して自慢(じまん)できるものでなかった。
London air was not much to boast of at best.
Sentence

両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。

両親(りょうしん)がコンサートで(ぼく)のことを自慢(じまん)するさまを()て、ばつが(わる)かった。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.