Sentence

怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。

怪我(けが)自体(じたい)はなん(はり)()程度(ていど)だそうです。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
Sentence

トランプをすることはそれ自体に害はない。

トランプをすることはそれ自体(じたい)(がい)はない。
Playing cards is not in itself harmful.
Sentence

神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。

(かみ)存在(そんざい)(しん)じる(こと)それ自体(じたい)(あく)ではない。
Believing in God is not evil in itself.
Sentence

水素はそれ自体としては自然界に存在しない。

水素(すいそ)はそれ自体(じたい)としては自然界(しぜんかい)存在(そんざい)しない。
Hydrogen does not exist as such in nature.
Sentence

汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。

汽船(きせん)(うたが)いもなくそれ自体(じたい)1つの都市(とし)である。
A steamship is, without doubt, a city in itself.
Sentence

いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。

いかなる行為(こうい)もそれ自体(じたい)()くも(わる)くもない。
No action is in itself good or bad.
Sentence

科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。

科学(かがく)それ自体(じたい)物事(ものごと)価値(かち)関心(かんしん)(はら)わない。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
Sentence

彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。

彼女(かのじょ)口答(くちごた)えすること自体(じたい)そもそも間違(まちが)いだろ。
You're out of order in talking back to her in the first place.
Sentence

車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。

(くるま)自体(じたい)()くも(わる)くもない。運転(うんてん)する(ひと)次第(しだい)です。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.
Sentence

いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。

いかなる善意(ぜんい)(かんが)えもそれ自体(じたい)はあくでありうる。
Any virtuous idea can be vicious in itself.