Sentence

私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。

(わたし)関心(かんしん)があるのは(くるま)ではなくその利用者(りようしゃ)(ほう)だ。
It is not the car but the users that I am concerned about.
Sentence

死傷者は合計1、000名となったということだ。

死傷者(ししょうしゃ)合計(ごうけい)1、000(めい)となったということだ。
Casualties are said to total up to 1,000.
Sentence

その著者は10ページに10個の誤りをおかした。

その著者(ちょしゃ)は10ページに10()(あやま)りをおかした。
The author made ten mistakes in as many pages.
Sentence

その英語学者は自分の意識不足を認識していない。

その英語(えいご)学者(がくしゃ)自分(じぶん)意識(いしき)不足(ふそく)認識(にんしき)していない。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
Sentence

志願者は本人自身で申し込むことになっています。

志願者(しがんしゃ)本人(ほんにん)自身(じしん)(もう)()むことになっています。
Applicants are requested to apply in person.
Sentence

最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。

(もっと)(おお)くを(せい)する(もの)は、なるべくなりをひそめる。
They that govern the most make the least noise.
Sentence

今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。

(いま)すぐ大金(たいきん)をつかみたい亡者(もうじゃ)がうようよしている。
Greedy cats are out for a fast buck.
Sentence

講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。

講演者(こうえんしゃ)自分(じぶん)大学(だいがく)時代(じだい)(おも)()(くわ)しく(はな)した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.
Sentence

行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。

行方(ゆくえ)不明者(ふめいしゃ)(さが)そうと、できるだけの努力(どりょく)をした。
We tried our best to find the missing persons.
Sentence

向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。

()こうに()える婦人(ふじん)有名(ゆうめい)なバイオリン奏者(そうしゃ)です。
The lady whom you see over there is a famous violinist.