Sentence

父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。

(ちち)はフランス()文書(ぶんしょ)日本語(にほんご)翻訳(ほんやく)した。
Father translated the French document into Japanese.
Sentence

この詩を翻訳することは私には難しすぎる。

この()翻訳(ほんやく)することは(わたし)には(むずか)しすぎる。
Translating this poem is too much for me.
Sentence

彼はその本をフランス語から英語に翻訳した。

(かれ)はその(ほん)をフランス()から英語(えいご)翻訳(ほんやく)した。
He translated the book from French into English.
Sentence

あなたにこの本を英語に翻訳してもらいたい。

あなたにこの(ほん)英語(えいご)翻訳(ほんやく)してもらいたい。
I'd like you to translate this book into English.
Sentence

スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。

スペイン()翻訳(ほんやく)(にち)西(にし)+西日(にしび))お見積(みつ)もり無料(むりょう)
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).
Sentence

その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。

その作家(さっか)がそのおとぎ(ばなし)私達(わたしたち)母語(ぼご)翻訳(ほんやく)した。
The author translated the fairy tale into our mother tongue.
Sentence

その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。

その論文(ろんぶん)翻訳(ほんやく)するには(すく)なくとも3(にち)必要(ひつよう)です。
I'll need at least three days to translate that thesis.
Sentence

彼女はその手紙を日本語からフランス語の翻訳した。

彼女(かのじょ)はその手紙(てがみ)日本語(にほんご)からフランス()翻訳(ほんやく)した。
She translated the letter from Japanese into French.
Sentence

ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。

ヨーコはいくつかの()日本語(にほんご)から英語(えいご)翻訳(ほんやく)した。
Yoko translated some poems from Japanese into English.
Sentence

私の知る限りでは、これが手にはいる唯一の翻訳書だ。

(わたし)()(かぎ)りでは、これが()にはいる唯一(ゆいいつ)翻訳書(ほんやくしょ)だ。
To the best of my knowledge, this is the only translation available.