Sentence

輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。

輸出(ゆしゅつ)市場(しじょう)での競争力(きょうそうりょく)強化(きょうか)緊急(きんきゅう)課題(かだい)である。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
Sentence

どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。

どのような緊急(きんきゅう)事態(じたい)(とき)でも(かれ)()てに出来(でき)る。
You can always count on him in any emergency.
Sentence

その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。

その記者(きしゃ)緊急(きんきゅう)事態(じたい)のときでも(おつ)()いていた。
The journalist was calm even in an emergency.
Sentence

もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。

もし緊急(きんきゅう)なことがあれば、(わたし)連絡(れんらく)して(くだ)さい。
If there's anything urgent, you can get in touch with me.
Sentence

緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない。

緊急(きんきゅう)事態(じたい)はどんなときでも()こるかもしれない。
An emergency may occur at any time.
Sentence

緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。

緊急(きんきゅう)場合(ばあい)は、(なん)(ばん)電話(でんわ)すればいいのですか。
What number should I call in case of an emergency?
Sentence

緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。

緊急(きんきゅう)なら、ポケベルで()()せますけど・・・。
If it's urgent I can page her ...?
Sentence

緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。

緊急(きんきゅう)(とき)(わたし)代理人(だいりにん)連絡(れんらく)をとってください。
In case of an emergency, get in touch with my agent.
Sentence

それじゃあこのメモを渡してください。緊急です。

それじゃあこのメモを(わた)してください。緊急(きんきゅう)です。
Then, please give him this note. This is urgent.
Sentence

解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。

解決(かいけつ)しなければならぬいくつかの緊急(きんきゅう)問題(もんだい)がある。
We have some pressing problems to solve.