Sentence

前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。

(まえ)もって座席(ざせき)予約(よやく)をすることが絶対(ぜったい)必要(ひつよう)である。
It is essential to reserve your seat in advance.
Sentence

私はあなたは絶対勝つことができると信じています。

(わたし)はあなたは絶対(ぜったい)()つことができると(しん)じています。
I have confidence in your ability to win.
Sentence

ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。

ビルは絶対(ぜったい)彼女(かのじょ)(かれ)(したが)うべきだと(ゆず)らなかった。
Bill was adamant that she should obey him.
Sentence

どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。

どんなに努力(どりょく)しても、(かれ)らは絶対(ぜったい)成功(せいこう)しないだろう。
Try as they may, they will never succeed.
Sentence

どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。

どうせ日本(にっぽん)文化(ぶんか)(いき)などは連中(れんちゅう)には絶対(ぜったい)わかるまい。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.
Sentence

その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。

その独裁者(どくさいしゃ)側近(そっきん)たち全員(ぜんいん)絶対的(ぜったいてき)忠誠(ちゅうせい)()けた。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
Sentence

その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。

その君主(くんしゅ)臣民(しんみん)(たい)して絶対(ぜったい)支配権(しはいけん)()っていた。
The lord held absolute power over his subjects.
Sentence

いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。

いないところで(ひと)悪口(わるぐち)絶対(ぜったい)()っては()けない。
Never speak ill of others behind their back.
Sentence

何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。

(なに)でもいったんやり(はじ)めたら、絶対(ぜったい)にあきらめるな。
Once you have begun to do anything, never give it up.
Sentence

よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。

よい()(もの)十分(じゅうぶん)睡眠(すいみん)健康(けんこう)にとって絶対(ぜったい)必要(ひつよう)だ。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.