- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
803 entries were found for 経.
Sentence
経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
Sentence
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
Sentence
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
Sentence
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
Sentence
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
しかし一定 期間 がたてば、全額 お支払 いできるようになると考 えております。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
Sentence
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
オバマ候補 の経済 政策 チームはどうやら錚 々 たる新 自由 主義者 たちのようだ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
Sentence
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
Sentence
彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.
Sentence
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
Sentence
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.