Sentence

社会の価値観はその伝統の中に反映されている。

社会(しゃかい)価値観(かちかん)はその伝統(でんとう)(なか)反映(はんえい)されている。
A society's values are reflected in its traditions.
Sentence

現代社会はありとあらゆる情報があふれている。

現代(げんだい)社会(しゃかい)はありとあらゆる情報(じょうほう)があふれている。
Modern society is overflowing with all sorts of information.
Sentence

その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。

その社会(しゃかい)主義者(しゅぎしゃ)女性(じょせい)通訳(つうやく)同伴(どうはん)させていた。
The socialist was accompanied by a female interpreter.
Sentence

スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。

スポーツは社会(しゃかい)生活(せいかつ)(なか)重要(じゅうよう)役割(やくわり)()たす。
Sports play an important role in social life.
Sentence

彼女は一度も女の社会で交際したことがなかった。

彼女(かのじょ)(いち)()(おんな)社会(しゃかい)交際(こうさい)したことがなかった。
She had never mingled in the society of women.
Sentence

彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。

(かれ)(わたし)たちの地域(ちいき)社会(しゃかい)では博学(はくがく)(ひと)(かよ)っている。
He passes for a learned man in our community.
Sentence

日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。

日本(にっぽん)では看護婦(かんごふ)さんは社会的(しゃかいてき)地位(ちい)(たか)いのですか。
In Japan, are nurses high on the social scale?
Sentence

社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。

社会党(しゃかいとう)大統領(だいとうりょう)候補(こうほ)として()準備(じゅんび)(かれ)にさせた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
Sentence

私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。

(わたし)女性(じょせい)だが、どんな社会的(しゃかいてき)不正(ふせい)にも()()がる。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.
Sentence

私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。

(わたし)たちの(しゅ)たる関心(かんしん)社会(しゃかい)老齢化(ろうれいか)にあるべきだ。
Our chief concern should be the aging of society.