Sentence

始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。

(はじ)めてニューヨークに()いたときは、(まった)西(にし)(ひがし)()からなかった。
When I first got to New York, I was in a daze.
Sentence

汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。

汽車(きしゃ)(おく)れたので、(わたし)はそこへ時間通(じかんどお)りに()くことができなかった。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
Sentence

我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。

我々(われわれ)(えき)()いた(とき)には、()るはずの列車(れっしゃ)はもう()てしまっていた。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.
Sentence

バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。

バスは(わたし)たちがそこに()くまでに出発(しゅっぱつ)してしまっていることだろう。
The bus will have started before we get there.
Sentence

あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。

あなたがどのルートをとっても、そこに()くのは()()うでしょう。
Whichever route you take, you will get there in time.
Sentence

私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。

(わたし)成田空港(なりたくうこう)()いたとき(かれ)飛行機(ひこうき)はすでに出発(しゅっぱつ)してしまっていた。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.
Sentence

もし彼が10時に出発していたなら、今頃ここに着いているだろうに。

もし(かれ)が10()出発(しゅっぱつ)していたなら、今頃(いまごろ)ここに()いているだろうに。
If he had left at ten, he would have arrived here by now.
Sentence

あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。

あなたがそこに()くまでには、その会合(かいごう)散会(さんかい)となっているでしょう。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.
Sentence

私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。

(わたし)たちは自動車(じどうしゃ)(むら)()(つぎ)から(つぎ)へと(とお)()け、ついに目的地(もくてきち)についた。
We drove through village after village, until we got to our destination.
Sentence

私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。

(わたし)たちがそこへ()くころまでには、その会合(かいごう)(すで)()わっているだろう。
The meeting will have finished by the time we get there.