Sentence

そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。

そこに()くまでにはまだかなりたくさんのマイル(すう)がある。
We still have quite a few more miles to go before we get there.
Sentence

このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。

このようにしてスコットと(かれ)部下(ぶか)南極(なんきょく)にたどりついた。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
Sentence

僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。

(ぼく)(いえ)()くころ、だれかがガレージを掃除(そうじ)しているだろう。
When I get home, someone will be cleaning the garage.
Sentence

自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。

自転車(じてんしゃ)があれば、(きみ)(いえ)に20(ふん)()くことができるだろう。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.
Sentence

次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。

(つぎ)のバスには(おく)れるだろうが、とにかく真夜中(まよなか)(まえ)には()くよ。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
Sentence

私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。

(わたし)たちがバス(てい)()いたときは、バスはすでに出発(しゅっぱつ)していた。
The bus had already left when we got to the bus stop.
Sentence

私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。

(わたし)(いえ)()いたとき、(はは)夕食(ゆうしょく)支度(したく)ができたところだった。
Mother had prepared supper when I got home.
Sentence

今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。

(こん)出発(しゅっぱつ)しなさい、そうすればそこに()()って()くでしょう。
Start now, and you will get there in time.
Sentence

健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。

(けん)のお(かあ)さんと友人(ゆうじん)両方(りょうほう)ともまもなく空港(くうこう)()くでしょう。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
Sentence

京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。

京成(けいせい)のスカイライナーは空港(くうこう)から75(ふん)上野駅(うえのえき)()きます。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.