Sentence

空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。

空腹(くうふく)でのどの(かわ)きを(おぼ)え、(わたし)たちはようやく宿(やど)()いた。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
Sentence

家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。

(いえ)()くとすぐに(かれ)はコンピューターゲームをはじめた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.
Sentence

家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。

(いえ)()いたとき(かれ)(くるま)修理(しゅうり)していて(つか)れた様子(ようす)だった。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
Sentence

暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。

(くら)かったが、(わたし)たちはどうにかテントまでたどり()いた。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.
Sentence

もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。

もしスーが飛行機(ひこうき)できているなら、まもなく()くはずだ。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
Sentence

ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。

ヘレンは(わたし)無事(ぶじ)ロンドンに()いたと電話(でんわ)をかけてきた。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.
Sentence

フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。

フェリーは(うご)()し、我々(われわれ)は30(ふん)()こう(ぎし)()いた。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
Sentence

どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。

どちらの(みち)()こうとも、10(ふん)くらいで(えき)()きます。
Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes.
Sentence

それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。

それに()()うように()くために(わたし)はタクシーに()った。
I took a taxi to get there in time.
Sentence

その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。

その(まち)()くとすぐ、(かれ)はまっすぐ彼女(かのじょ)()いに()った。
On arriving in the town, he went straight to see her.