Sentence

彼女の手を放すと彼の声は真剣になった。

彼女(かのじょ)()(ほか)すと(かれ)(こえ)真剣(しんけん)になった。
He let go of her hands and his voice grew serious.
Sentence

わたしはその問題を真剣に考えなかった。

わたしはその問題(もんだい)真剣(しんけん)(かんが)えなかった。
I didn't consider the subject seriously.
Sentence

社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。

社長(しゃちょう)はあなたの海外(かいがい)派遣(はけん)真剣(しんけん)(かんが)えていました。
The president was very serious about your overseas assignment.
Sentence

趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。

趣味(しゅみ)(はなし)になると(かれ)はいつも真剣(しんけん)(かお)つきになる。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.
Sentence

ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。

ときに(きみ)(よろこ)びと(きみ)真剣(しんけん)職業(しょくぎょう)とを交流(こうりゅう)せしめよ。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.
Sentence

君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。

(きみ)真剣(しんけん)勉強(べんきょう)すれば試験(しけん)合格(ごうかく)する期待(きたい)がもてる。
If you study earnestly, you can expect to pass the exam.
Sentence

あなたは真剣に自分の仕事にとりかからねばならない。

あなたは真剣(しんけん)自分(じぶん)仕事(しごと)にとりかからねばならない。
You must set about your business in earnest.
Sentence

彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。

彼女(かのじょ)のことでそんなに真剣(しんけん)(なや)必要(ひつよう)はなかったのに。
You need not have worried about her so seriously.
Sentence

彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。

(かれ)警察(けいさつ)電話(でんわ)するぞとおどした(とき)真剣(しんけん)そのものだった。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.
Sentence

スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。

スケートが上手(じょうず)になりたいのなら、真剣(しんけん)(なら)(はじ)めるべきだ。
If you want to skate well, you should take it up seriously.