Sentence

彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。

(かれ)(わたし)たちと一緒(いっしょ)食事(しょくじ)になっていたが、突然(とつぜん)(おも)病気(びょうき)にかかってしまった。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.
Sentence

人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。

人間(にんげん)(おのれ)肉体(にくたい)なり(こころ)病気(びょうき)餌食(えじき)であり、()んだ(のち)では地虫(じむし)餌食(えじき)となる。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.
Sentence

看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。

看護婦(かんごふ)は、患者(かんじゃ)危篤(きとく)状態(じょうたい)なので、病室(びょうしつ)(はい)らないようにと(わたし)たちに()った。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
Sentence

ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。

ジョーンズ先生(せんせい)病気(びょうき)なので、今日(きょう)はブラウン先生(せんせい)(かれ)()わりに(おし)えます。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.
Sentence

彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。

(かれ)試験(しけん)採点(さいてん)する(まえ)に、(かれ)病気(びょうき)だったことを考慮(こうりょ)()れなくてはならない。
We must take his illness into consideration before marking his exam.
Sentence

その手紙は彼が病気をしているということを彼女に知らせるためのものだった。

その手紙(てがみ)(かれ)病気(びょうき)をしているということを彼女(かのじょ)()らせるためのものだった。
The letter was to let her know that he had been ill.
Sentence

そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。

そして(いま)警察(けいさつ)電話(でんわ)するために病気(びょうき)のおばあさんの(いえ)(いそ)いでいたのだった。
Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police.
Sentence

父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。

(ちち)病気(びょうき)になったので、私達(わたしたち)(すく)ない収入(しゅうにゅう)(くい)らして()かなくてはならなかった。
As our father got ill, we had to live on a small income.
Sentence

彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。

(かれ)今日(きょう)試験(しけん)()けたくなかったので、病気(びょうき)のふりをして学校(がっこう)()かなかった。
He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school.
Sentence

私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。

(わたし)は1週間病(しゅうかんびょう)だったので、仕事(しごと)(おく)れを()(もど)すのにあらゆる努力(どりょく)(はら)っている。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.