Sentence

彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。

彼女(かのじょ)(はげ)しい疲労(ひろう)のために仕事(しごと)をやめ(いち)週間(しゅうかん)(やす)んだ。
Overwork caused her to be absent from work for a week.
Sentence

彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。

(かれ)空腹(くうふく)疲労(ひろう)()(うしな)ったが、しばらくして意識(いしき)()(もど)した。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
Sentence

今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。

今日(きょう)では(金属(きんぞく)疲労(ひろう)よりも)パイロットの疲労(ひろう)(ほう)がずっと(おお)いようだ。
Today pilot fatigue seems more likely.
Sentence

初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。

初期(しょき)のジェット旅客機(りょかくき)墜落(ついらく)事故(じこ)機体(きたい)とエンジンの金属(きんぞく)疲労(ひろう)のような技術的(ぎじゅつてき)欠陥(けっかん)原因(げんいん)()こることが(おお)かった。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.