Sentence

私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。

(わたし)たちがその(いえ)()いたとき、チンとチラが広々(ひろびろ)とした階段(かいだん)一番上(いちばんじょう)(すわ)っていた。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
Sentence

外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。

外国語(がいこくご)()につけるいちばんよい方法(ほうほう)は、それが(はな)されている(くに)()くことである。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
Sentence

日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。

日本(にっぽん)世界(せかい)(だい)番目(ばんめ)経済(けいざい)大国(たいこく)なので、(おお)くの(くに)日本(にっぽん)から(まな)びたいと(かんが)えている。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.
Sentence

ご覧のように私はまだ生きているし、それがいちばん大事なことだと父も言っている。

(らん)のように(わたし)はまだ()きているし、それがいちばん大事(だいじ)なことだと(ちち)()っている。
As you can see, I'm still alive, and that's the main thing. My father, too, says that's what's most important.
Sentence

アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。

アドラステアは木星(もくせい)の39()衛星(えいせい)のうちの(ひと)つで、木星(もくせい)から2番目(ばんめ)(ちか)衛星(えいせい)です。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
Sentence

保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。

保険(ほけん)会社(かいしゃ)連絡(れんらく)しますので、()名前(なまえ)()住所(じゅうしょ)()電話(でんわ)番号(ばんごう)記録(きろく)させていただけますか。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
Sentence

仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。

仕事(しごと)仲間(なかま)悪口(わるぐち)()いたくはないけど、(かれ)(わたし)()っている(なか)一番(いちばん)無礼(ぶれい)男性(だんせい)なのよ。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.
Sentence

これはメイン・ストリートまでしか行かないんですが、そこから31番に乗れますから。

これはメイン・ストリートまでしか()かないんですが、そこから31(ばん)()れますから。
It only goes as far as Main Street, but you can get the Number 31 there.
Sentence

予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。

予約係(よやくがかり)高橋(たかはし)一郎(いちろう)()に、予約(よやく)確認(かくにん)のためあなたのクレジットカード番号(ばんごう)連絡(れんらく)して(くだ)さい。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
Sentence

外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。

外国語(がいこくご)(まな)一番(いちばん)よい方法(ほうほう)は、その言葉(ことば)使(つか)われている(くに)へいくことだ、とよく()われる。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.