Sentence

彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。

(かれ)はアメリカ(じん)だが、日本(にっぽん)()まれ(そだ)ってきたので、とても(りゅう)ちょうに日本語(にほんご)(はな)すことができる。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
Sentence

障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。

障害(しょうがい)()(のぞ)能力(のうりょく)(めぐ)まれている(ひと)たちもいれば、()まれながらトラブルを()こす(ひと)たちもいる。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
Sentence

合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。

合衆国(がっしゅうこく)(だい)16(だい)大統領(だいとうりょう)であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー(しゅう)丸太(まるた)小屋(こや)()まれた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
Sentence

生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。

()まれてはじめて良心(りょうしん)呵責(かしゃく)(かん)じましたが、そうする以外(いがい)にその()をしのぐ方法(ほうほう)はありませんでした。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
Sentence

しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。

しかし、最近(さいきん)(あたら)しいタイプのユーモアが流行(りゅうこう)してきている。これは(おも)にアメリカで()まれたものである。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
Sentence

騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。

(だま)されやすい(ひと)はたえず(うま)れてくるといった(ひと)があるが、詐欺師(さぎし)は、いずれも、このことを承知(しょうち)している。
It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.
Sentence

われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。

われわれの宇宙(うちゅう)はまだ()まれて()もないが、理論家(りろんか)たちはその最後(さいご)姿(すがた)究明(きゅうめい)することにやっきになっている。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.
Sentence

この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。

この人々(ひとびと)は、()によってではなく、(にく)欲求(よっきゅう)(ひと)意欲(いよく)によってでもなく、ただ、(かみ)によって()まれたのである。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.
Sentence

私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。

(わたし)たちが()まれるとすぐに、世界(せかい)(わたし)たちに影響(えいきょう)(あた)(はじ)め、(わたし)たちを(たん)なる生物学的(せいぶつがくてき)単位(たんい)から社会的(しゃかいてき)単位(たんい)()える。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.
Sentence

ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。

ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの()まれたところですが、毎年(まいとし)(おお)くの観光(かんこう)(きゃく)(おとず)れます。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.