Sentence

彼の怒りは欲求不満から生じた。

(かれ)(いか)りは欲求(よっきゅう)不満(ふまん)から(しょう)じた。
His anger was born of frustration.
Sentence

台風で多くの悲惨な事態が生じた。

台風(たいふう)(おお)くの悲惨(ひさん)事態(じたい)(しょう)じた。
Much misery came about because of the typhoon.
Sentence

事故はしばしば不注意から生じる。

事故(じこ)はしばしば不注意(ふちゅうい)から(しょう)じる。
Accidents often result from carelessness.
Sentence

次から次へと面倒な事態が生じた。

(つぎ)から(つぎ)へと面倒(めんどう)事態(じたい)(しょう)じた。
One difficulty after another arose.
Sentence

社会における変化は個人から生じる。

社会(しゃかい)における変化(へんか)個人(こじん)から(しょう)じる。
Changes in society come from individuals.
Sentence

病気はしばしば飲みすぎから生じる。

病気(びょうき)はしばしば()みすぎから(しょう)じる。
Illness often results from drinking too much.
Sentence

水不足は多くの不自由を生じさせる。

水不足(みずぶそく)(おお)くの不自由(ふじゆう)(しょう)じさせる。
A water shortage causes a lot of inconvenience.
Sentence

時が経つにつれて、問題が生じてきた。

(とき)()つにつれて、問題(もんだい)(しょう)じてきた。
The problem came about as time passed.
Sentence

どうしてこんな誤解が生じたのだろう。

どうしてこんな誤解(ごかい)(しょう)じたのだろう。
How did this misunderstanding ever arise?
Sentence

その事故は彼の不注意のために生じた。

その事故(じこ)(かれ)不注意(ふちゅうい)のために(しょう)じた。
The accident was brought about by his carelessness.