Sentence

彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。

(かれ)()きている(のぞ)みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
There is little, if any, hope of his being alive.
Sentence

水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。

(みず)がなければ、何物(なにぶつ)もこの地球(ちきゅう)には()きられないでしょう。
Without water, nothing could live on this earth.
Sentence

水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。

(みず)がなければ、何者(なにもの)もこの地球上(ちきゅうじょう)には()きられないだろう。
Without water, nothing could live on this earth.
Sentence

水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。

(みず)がなかったならば、何物(なにぶつ)()きることはできないだろう。
Were it not for water, nothing could live.
Sentence

私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。

(わたし)たちは(しあわ)せに()きるために法律(ほうりつ)(まも)らなければならない。
We must keep the law to live happily.
Sentence

私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。

(わたし)たちは、乗組員(のりくみいん)全員(ぜんいん)()きていることを()って、(よろこ)んだ。
We found to our joy that all the crew were alive.
Sentence

私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。

(わたし)()きている(かぎ)(きみ)親切(しんせつ)(けっ)して(わす)れないつもりです。
I will never forget your kindness as long as I live.
Sentence

英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。

英語(えいご)は、ご存知(ぞんじ)(とお)り、(いま)確実(かくじつ)()きている言語(げんご)である。
English, as you know, is very much a living language.
Sentence

もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。

もし太陽(たいよう)がなかったら、(わたし)たちは(まった)()きられないだろう。
If it were not for the sun, we could not live at all.
Sentence

もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。

もし(みず)がなければいかなる()(もの)()きられないでしょう。
If it were not for water, no creature could live.