Sentence

彼が何も言わなかったことは珍しいことです。

(かれ)(なに)()わなかったことは(めずら)しいことです。
It is remarkable that he said nothing at all.
Sentence

この秋は、珍しくドラマをたくさん見ている。

この(あき)は、(めずら)しくドラマをたくさん()ている。
This autumn I am, unusually, watching many drama series.
Sentence

私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。

(わたし)たちは植物園(しょくぶつえん)(おお)くの(めずら)しい植物(しょくぶつ)()ました。
We found many strange plants in a botanical garden.
Sentence

そんな例は今日では珍しいことではありません。

そんな(れい)今日(きょう)では(めずら)しいことではありません。
Such a case is not uncommon today.
Sentence

このめずらしい切手は手にはいりにくいんだよ。

このめずらしい切手(きって)()にはいりにくいんだよ。
This rare stamp is hard to come by.
Sentence

主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。

主人(しゅじん)自分(じぶん)(めずら)しい切手(きって)(きゃく)()せびらかした。
The host showed off his rare stamps to all his guests.
Sentence

ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。

ペットとして(めずら)しい動物(どうぶつ)()っている(ひと)もいます。
Some people keep rare animals as pets.
Sentence

あなたに珍しいものをたくさんおみせしましょう。

あなたに(めずら)しいものをたくさんおみせしましょう。
Let me show you many things which will be novel to you.
Sentence

宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。

宇宙(うちゅう)旅行(りょこう)はそのうち(めずら)しくないものになるだろう。
Space travel will be commonplace some time in the future.
Sentence

彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。

(かれ)(めずら)しいことだが、かんしゃくを()こしていた。
He was, which was rare for him, in a bad temper.