Sentence

どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。

どうしてもたばこを()うのなら、どうか(そと)()てください。
If you are going to smoke, please go outside.
Sentence

テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。

テリーに()つからないうちに煙草(たばこ)()()した(ほう)がいいよ。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.
Sentence

その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。

その会社(かいしゃ)(つと)めだしてすぐ、(かれ)煙草(たばこ)()うようになった。
He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company.
Sentence

この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。

この部屋(へや)ではタバコを()わないようにしていただけますか。
Would you mind not smoking in this room?
Sentence

いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。

いったん喫煙(きつえん)(はじ)めると、その悪癖(あくへき)()(のぞ)くのは(むずか)しい。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.
Sentence

あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。

あの(けむり)()なさい。あそこの建物(たてもの)()えているに(ちが)いない。
Look at that smoke. That building must be on fire.
Sentence

「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」

「ここでたばこを()ってもいいですか」「はい、いいです」
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all."
Sentence

部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。

部屋(へや)(けむり)でいっぱいで、ほとんど(いき)ができないくらいだった。
The room was so full of smoke that I could hardly breathe.
Sentence

彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。

彼女(かのじょ)(かれ)(まえ)でたばこを()うような(おろ)かなことはしなかった。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.
Sentence

彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。

(かれ)にこれ以上(いじょう)タバコを()わないように説得(せっとく)したがだめだった。
I tried in vain to persuade him not to smoke any more.