Sentence

言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。

()えというなら()いますが、漫画(まんが)()むのはまったく時間(じかん)無駄(むだ)である。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
Sentence

獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。

獲得(かくとく)した優先権(ゆうせんけん)無駄(むだ)にしないために、そのまま()らずにお()ちください。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
Sentence

先生は私達にのらくらして時間をむだにしないようにしばしば言ってきた。

先生(せんせい)私達(わたしたち)にのらくらして時間(じかん)をむだにしないようにしばしば()ってきた。
Our teacher has often told us not to idle away our time.
Sentence

昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。

(むかし)作品(さくひん)ですが、ネーム()しで()放題(ほうだい)やってしまったので無駄(むだ)(なが)いです。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.
Sentence

警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。

警官(けいかん)(わたし)()うことを(しん)じてくれなかったが、(いあらそ)()ってもむだだと(おも)った。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
Sentence

ジョンはデートすると、彼がむだ使いする金持ち男だと知られてしまうんだ。

ジョンはデートすると、(かれ)がむだ使(つか)いする金持(かねも)(おとこ)だと()られてしまうんだ。
When John goes on a date, he's known to be a big spender.
Sentence

彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。

彼女(かのじょ)(たす)けようとするわたしの努力(どりょく)はすべてまったく無駄(むだ)になるだろうと(おも)う。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
Sentence

彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。

(かれ)があれだけの(くる)しいトレーニングをしたのも無駄(むだ)ではなかった(かれ)は1()になった。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.
Sentence

二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。

二度(にど)目覚(めざ)めることのない人々(ひとびと)のために、時間(じかん)(きん)無駄(むだ)使(つか)うべきではないのです。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.
Sentence

彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。

(かれ)(いま)(ひる)(はん)()べるために外出(がいしゅつ)していると(おも)うよ。だから、すぐ電話(でんわ)しても無駄(むだ)だよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.