Sentence

ふふふ、ごめんあそばせ。気になさらないで下さいな!

ふふふ、ごめんあそばせ。()になさらないで(くだ)さいな!
Ha-ha-ha, pray forgive me. Please don't worry yourself about that!
Sentence

国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。

国王(こくおう)私達(わたしたち)()訪問(ほうもん)なさったのは、大変(たいへん)名誉(めいよ)です。
It's a great honor to have had the King visit our city.
Sentence

店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。

(みせ)によって値段(ねだん)()わるので、()(もの)上手(じょうず)になさい。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.
Sentence

私たちはあなたがなさったことにとても感謝しています。

(わたし)たちはあなたがなさったことにとても感謝(かんしゃ)しています。
We are very grateful for what you did.
Sentence

私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。

(わたし)手紙(てがみ)連絡(れんらく)した先生(せんせい)は、まだ到着(とうちゃく)なされていません。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.
Sentence

お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。

(とう)さんが引退(いんたい)なさるときにはあの(ひと)()()ぐのです。
He will take over the business when his father retires.
Sentence

「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。

(あい)してる」といつも()えば、(なに)意味(いみ)もなさなくなる。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.
Sentence

バス付きになさいますか、シャワーだけでよろしいですか。

バス()きになさいますか、シャワーだけでよろしいですか。
Would you like a room with a bath or a shower?
Sentence

その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。

その世論(せろん)調査(ちょうさ)()作為(さくい)(えら)ばれた成人(せいじん)(もと)づいてなされた。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
Sentence

紅茶はすぐにお持ちしますか、それとも後になさいますか。

紅茶(こうちゃ)はすぐにお()ちしますか、それとも()になさいますか。
Would you like your tea now or later?