Sentence

その申し出は渡りに船だ。

その(もう)()(わた)りに(ふね)だ。
Your offer is a life-saver.
Sentence

彼は道路を渡りつつあった。

(かれ)道路(どうろ)(わた)りつつあった。
He was crossing the street.
Sentence

彼はその川を泳いで渡った。

(かれ)はその(かわ)(およ)いで(わた)った。
He swam across the river.
Sentence

彼の読書は広範囲にわたる。

(かれ)読書(どくしょ)広範囲(こうはんい)にわたる。
His reading is of a wide range.
Sentence

彼が通りを渡るのが見えた。

(かれ)(とお)りを(わた)るのが()えた。
We saw him walk across the street.
Sentence

通りを渡って向こう側です。

(とお)りを(わた)って()こう(がわ)です。
It's across the street.
Sentence

川を泳いで渡ろうと試みた。

(かわ)(およ)いで(わた)ろうと(こころ)みた。
I attempted to swim across the river.
Sentence

私達はボートで川を渡った。

私達(わたしたち)はボートで(かわ)(わた)った。
We crossed the river by boat.
Sentence

会堂に鐘の音が響き渡った。

会堂(かいどう)(かね)(おと)(ひび)(わた)った。
The hall resounded with pealing bells.
Sentence

その文書は敵の手に渡った。

その文書(ぶんしょ)(てき)()(わた)った。
The document passed into the enemy's hands.