Sentence

話は語っても全然減らない。

(はなし)(かた)っても全然(ぜんぜん)()らない。
A tale never loses in the telling.
Sentence

転職後、彼の収入は減った。

転職後(てんしょくご)(かれ)収入(しゅうにゅう)()った。
His income has been reduced after he changed his job.
Sentence

列車の旅は減る傾向にある。

列車(れっしゃ)(たび)()傾向(けいこう)にある。
Travel by train has been on the decrease.
Sentence

靴の底がすり減ってしまった。

(くつ)(そこ)がすり()ってしまった。
The soles of my shoes are worn.
Sentence

今年は昨年より事故が減った。

今年(ことし)昨年(さくねん)より事故(じこ)()った。
There were fewer accidents this year than last.
Sentence

生徒の数がだんだん減ってきた。

生徒(せいと)(かず)がだんだん()ってきた。
We're getting fewer and fewer students.
Sentence

彼の観客は最近減ってきている。

(かれ)観客(かんきゃく)最近(さいきん)()ってきている。
His audience is falling off these days.
Sentence

マグロの漁獲量は減ってきている。

マグロの漁獲量(ぎょかくりょう)()ってきている。
The tuna catch is declining.
Sentence

この国の人口はだんだん減っている。

この(くに)人口(じんこう)はだんだん()っている。
The population of this country is diminishing.
Sentence

要するに彼らは腹が減っているのだ。

(よう)するに(かれ)らは(はら)()っているのだ。
The point is that they are hungry.