Sentence

お盆期間中は駅はとても混雑する。

(ぼん)期間中(きかんちゅう)(えき)はとても混雑(こんざつ)する。
During Obon there is much confusion at train stations.
Sentence

道路はいろいろな車で混雑していた。

道路(どうろ)はいろいろな(くるま)混雑(こんざつ)していた。
The road was jammed with various kinds of cars.
Sentence

その店は昨日たまたま混雑していた。

その(みせ)昨日(きのう)たまたま混雑(こんざつ)していた。
The store happened to be crowded yesterday.
Sentence

市バスの混雑振りは大変なものです。

()バスの混雑(こんざつ)()りは大変(たいへん)なものです。
Passengers are packed in like sardines on city buses.
Sentence

いつもこんなに混雑しているのですか。

いつもこんなに混雑(こんざつ)しているのですか。
Is it always so crowded here?
Sentence

田舎の道路は、都会ほど混雑しません。

田舎(いなか)道路(どうろ)は、都会(とかい)ほど混雑(こんざつ)しません。
The roads out in the country are not so busy as in the city.
Sentence

私たちは混雑した通りで偶然出会った。

(わたし)たちは混雑(こんざつ)した(とお)りで偶然(ぐうぜん)出会(であ)った。
We had a casual meeting on the crowded street.
Sentence

その警察官はその混雑をうまく処理できた。

その警察官(けいさつかん)はその混雑(こんざつ)をうまく処理(しょり)できた。
The police were able to cope with the crowd.
Sentence

廊下は大変混雑していたので歩けなかった。

廊下(ろうか)大変(たいへん)混雑(こんざつ)していたので(ある)けなかった。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.
Sentence

次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。

(つぎ)列車(れっしゃ)はこの列車(れっしゃ)ほど混雑(こんざつ)しないだろう。
The next train will be less crowded than this one.