Sentence

その海峡に長い橋を建設中です。

その海峡(かいきょう)(なが)(はし)建設中(けんせつちゅう)です。
They are building a long bridge across the channel.
Sentence

この船はジブラルタル海峡を通過します。

この(ふね)はジブラルタル海峡(かいきょう)通過(つうか)します。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.
Sentence

私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。

私達(わたしたち)(わた)ってきた(とき)イギリス海峡(かいきょう)()れていた。
The English Channel was rough when we came across.
Sentence

この地点では海は狭くなって海峡となっている。

この地点(ちてん)では(うみ)(せま)くなって海峡(かいきょう)となっている。
At this point the sea narrows into a strait.
Sentence

イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。

イギリス海峡(かいきょう)がイギリスとフランスを(へだ)てている。
The English Channel separates England and France.
Sentence

彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。

(かれ)はイギリス海峡(かいきょう)(およ)(わた)った唯一(ゆいいつ)のアメリカ(じん)だ。
He is the only American who has swum the English Channel.
Sentence

フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。

フランス()はイギリス海峡(かいきょう)()えた(わたし)たちの隣人(りんじん)だ。
The French are our neighbors across the Channel.
Sentence

彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。

彼女(かのじょ)はイギリス海峡(かいきょう)(およ)いで(わた)るという(こころ)みに失敗(しっぱい)した。
She failed in her attempt to swim the Channel.
Sentence

鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。

鉄道(てつどう)路線(ろせん)津軽海峡(つがるかいきょう)(した)(とお)って北海道(ほっかいどう)まで延長(えんちょう)された。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
Sentence

英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。

英国(えいこく)はイギリス海峡(かいきょう)によって欧州(おうしゅう)大陸(たいりく)(へだ)てられている。
Britain is separated from the Continent by the Channel.