Sentence

二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。

()(にん)沈黙(ちんもく)はなんなんだ。これが(あらし)(まえ)(しず)けさってやつか。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?
Sentence

先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。

先生(せんせい)試験(しけん)結果(けっか)発表(はっぴょう)しているとき、みんなは沈黙(ちんもく)していた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.
Sentence

沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。

沈黙(ちんもく)(きん)なり、しかし外国語(がいこくご)(おぼ)えようとするときにはそうではない。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.
Sentence

気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。

()まずい沈黙(ちんもく)(のち)、ビルは彼女(かのじょ)()()って(うえ)(かい)(ひぱい)()って()った。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.
Sentence

長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。

(なが)沈黙(ちんもく)があった。ついに彼女(かのじょ)は「そう、あなたは()()くのね」と()った。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
Sentence

グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。

グループの(ひと)たち全員(ぜんいん)沈黙(ちんもく)しているときは、(だれ)かが(はなし)口火(くちび)()らねばならない。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.
Sentence

さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。

さて、犯人(はんにん)は、告白(こくはく)するか(いな)かが、沈黙(ちんもく)するML参加者(さんかしゃ)たちの焦眉(しょうび)関心事(かんしんじ)となる。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
Sentence

人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。

人間(にんげん)(こころ)(むかし)から数々(かずかず)(たから)(かく)()っており、それは(ひそ)かに保持(ほじ)され、沈黙(ちんもく)のうちに(ふう)()まれている。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
Sentence

沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。

沈黙(ちんもく)不気味(ぶきみ)(かん)じるアメリカ(じん)(おお)く、会話中(かいわちゅう)沈黙(ちんもく)()こると、それを(はなはじ)()めなければならない合図(あいず)だと(かんが)える傾向(けいこう)がある。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.