Sentence

大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。

大統領(だいとうりょう)宮殿(きゅうでん)()くとすぐ、女王(じょおう)からあいさつを()けた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
Sentence

貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。

貴殿(きでん)(たく)水道水(すいどうすい)硬水(こうすい)()ぎます。軟水(なんすい)使用(しよう)しましょう。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
Sentence

しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。

しかし、イエスはご自分(じぶん)身体(しんたい)神殿(しんでん)(こと)()われたのである。
But the temple he had spoken of was his body.
Sentence

田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!

田中(たなか)さん!殿方(とのがた)共同(きょうどう)生活(せいかつ)してるのよ!ノーパンは(つつし)みなさい!
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!
Sentence

そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。

そのオペラにはおそれ(おお)くも皇太子(こうたいし)殿下(でんか)夫妻(ふさい)(あし)(はこ)ばれた。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.
Sentence

貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。

貴殿(きでん)(いぬ)青虫(あおむし)()っています。(いぬ)にビタミンを(あた)えましょう。
Your dog has worms. Give him vitamins.
Sentence

イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。

イベントが成功(せいこう)したのは貴殿(きでん)のたゆみ()努力(どりょく)献身(けんしん)のおかげです。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.
Sentence

貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。

貴殿(きでん)はテニス(ひじ)診断(しんだん)されました。(あたた)かいお()(うで)をつけてください。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
Sentence

その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。

その宮殿(きゅうでん)(おとず)れる人々(ひとびと)は、今日(きょう)でもまだこのテニスコートを()ることができる。
Visitors to the palace can still see this tennis court today.
Sentence

システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。

システィナ礼拝堂(れいはいどう)は、1473(ねん)にバティカン宮殿内(きゅうでんない)建立(こんりゅう)された壮大(そうだい)礼拝堂(れいはいどう)です。
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473.