- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,996 entries were found for 此れ.
Sentence
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
これは永久 に凍 っている地層 であり、それが何 フィートの深 さの所 もある。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
Sentence
いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
いやでもおうでも、これからは君 と二人三脚 で仕事 をするしかないのかね。
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.
Sentence
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
これについては「まことに仰 る通 りでございます」と答 えるしかないのです。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
Sentence
これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
これまでアメリカは世界 の警察 と称 して武力 に頼 った鎮圧 を続 けてきました。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
Sentence
これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
これは私 の血 ではない。すべて相手 の返 り血 だ。私 の身体 には傷 ひとつない。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.
Sentence
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
Sentence
クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
クラブの今日 の発展 にはこれらの人々 の努力 があずかって大 いに力 があった。
What this club is today is largely due to the effort of these people.
Sentence
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
その島 の輸出品 の82%ーこれは5分 の4以上 になるがーは、農産物 である。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
Sentence
これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。
これはこのおもちゃが入 っていた箱 じゃないよ。それがぴったり入 らないよ。
I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in.
Sentence
クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
クモは昆虫 が巣 にかかるのを待 つ。これがクモが食 べ物 を手 に入 れる方法 だ。
Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.