Sentence

ショーウィンドーのドレスが私の目にとまった。

ショーウィンドーのドレスが(わたし)()にとまった。
The dress in the window caught my eye.
Sentence

1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。

時間(じかん)(ある)いてから、(わたし)たちは()まって休息(きゅうそく)した。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.
Sentence

彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。

(かれ)()()まってどちらの(みち)()こうかと(かんが)えた。
He stopped to think which way to go.
Sentence

行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。

()くのかとどまるのか(かれ)()めるままにさせよう。
Let's let him go or stay as he decides.
Sentence

急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。

急行(きゅうこう)列車(れっしゃ)()にとまらぬ(はや)さで(はし)りすぎていった。
The express train went by so fast we hardly saw it.
Sentence

バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。

バスが完全(かんぜん)()まるまで座席(ざせき)(すわ)っていて(くだ)さい。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
Sentence

そして、電車はキーッという音を立てて止まった。

そして、電車(でんしゃ)はキーッという(おと)()てて()まった。
Then the train screeched to a halt.
Sentence

ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。

ジムは()()ったが、メアリーは(いえ)にとどまった。
Jim went out, but Mary stayed home.
Sentence

あなたは自由に去ることもとどまることもできる。

あなたは自由(じゆう)()ることもとどまることもできる。
You are free to go or stay.
Sentence

面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。

面会人(めんかいじん)午後(ごご)()以降(いこう)病院(びょういん)()まることはできない。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.