Sentence

日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。

日本(にっぽん)中国(ちゅうごく)はさまざまな(てん)でお(たが)いに(こと)なっている。
Japan and China differ from each other in many ways.
Sentence

その考えは最初のうちはばかげているように思えた。

その(かんが)えは最初(さいしょ)のうちはばかげているように(おも)えた。
The idea seemed absurd at first.
Sentence

フランス語をよく知っているかのように振る舞った。

フランス()をよく()っているかのように()()った。
She acted as if she knew French well.
Sentence

アリスはそのスーツがとても気に入っているようだ。

アリスはそのスーツがとても(きい)()っているようだ。
It seems that Alice is very pleased with the suit.
Sentence

誰も彼の言うことに注意を払っていなかったようだ。

(だれ)(かれ)()うことに注意(ちゅうい)(はら)っていなかったようだ。
Nobody seems to have paid attention to what he said.
Sentence

誰もそれがどのようにして起こったか知っていない。

(だれ)もそれがどのようにして()こったか()っていない。
No one knows how to it came to pass.
Sentence

その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。

その物理(ぶつり)先生(せんせい)はいつものように授業(じゅぎょう)(おく)れてきた。
As usual, the physics teacher was late for class.
Sentence

誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。

(だれ)かがここでたばこを()っていたような(にお)いがする。
It smells as though someone has been smoking in here.
Sentence

どのような処理方法を選べるのか、教えてください。

どのような処理(しょり)方法(ほうほう)(えら)べるのか、(おし)えてください。
Please inform me what options are available to me.
Sentence

いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。

いつものように(かれ)(あさ)(はや)()き、ジョギングをした。
As usual, he got up early in the morning and jogged.