Sentence

ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。

ここでは(あつ)天気(てんき)(つづ)期間(きかん)はごく(みじか)い。
The period of hot weather is very short here.
Sentence

彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。

彼女(かのじょ)婦人(ふじん)解放(かいほう)運動(うんどう)積極的(せっきょくてき)役割(やくわり)をした。
She played a part in the women's lib movement.
Sentence

彼は教育の面では極端な意見を持っている。

(かれ)教育(きょういく)(めん)では極端(きょくたん)意見(いけん)()っている。
He holds an extreme opinion on education.
Sentence

彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。

(かれ)はときどき極端(きょくたん)手段(しゅだん)(うった)えたくなった。
He sometimes wished to go to extremes.
Sentence

多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。

(おお)くの運動(うんどう)選手(せんしゅ)青年(せいねん)時代(じだい)()りを(きわ)める。
Most athletes are at their best during their early manhood.
Sentence

新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。

新聞(しんぶん)(かれ)南極(なんきょく)から(かえ)って()たのを()った。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
Sentence

消極的なその男はめったに自己表現しない。

消極的(しょうきょくてき)なその(おとこ)はめったに自己(じこ)表現(ひょうげん)しない。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
Sentence

講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。

講演者(こうえんしゃ)はその問題(もんだい)をきわめて簡潔(かんけつ)(ろん)じた。
The speaker treated the subject very briefly.
Sentence

奥さんが来れなかったなんて至極残念です。

(おく)さんが()れなかったなんて至極(しごく)残念(ざんねん)です。
It's an awful shame your wife couldn't come.
Sentence

デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。

デジネフ(みさき)北極圏(ほっきょくけん)(みなみ)30マイルにある。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.