Sentence

恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。

恵子(けいこ)(あたら)しい(たな)()って、その(うえ)人形(にんぎょう)()いた。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
Sentence

この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。

この(たな)はそんなにたくさんの(ほん)(ささ)えられません。
These shelves cannot support so many books.
Sentence

ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。

ジャックは(たな)(うえ)雑誌(ざっし)()ろうと()()ばした。
Jack reached out for the magazine on the shelf.
Sentence

棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。

(たな)片付(かたづ)けなさい、そうすれば(ほん)をそこへ()けます。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
Sentence

彼女は行き当たりばったりに棚から一冊の本を取った。

彼女(かのじょ)()()たりばったりに(たな)から(いち)(さつ)(ほん)()った。
She took a book at random from the shelf.
Sentence

自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。

自分(じぶん)のことを(たな)にあげて他人(たにん)非難(ひなん)することはできない。
The pot can't call the kettle black.
Sentence

キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。

キャビネットは(あつ)めたものを陳列(ちんれつ)するための食器(しょっき)(たな)である。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
Sentence

彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。

彼女(かのじょ)はバッグを(たな)()いたまま電車(でんしゃ)()りてしまいました。
She left her bag behind on the rack when she got off the train.
Sentence

通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。

通勤(つうきん)列車(れっしゃ)()ると、(かばん)(たな)にきちんと(なら)べられていることが()える。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.
Sentence

このCDプレイヤーを棚の前の端にぴったりとくっつけてください。

このCDプレイヤーを(たな)(まえ)(はじ)にぴったりとくっつけてください。
Set the CD player square with the front edge of the shelf, please.