Sentence

その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。

その学生(がくせい)親切(しんせつ)にも(わたし)道案内(みちあんない)をしてくれた。
The student was kind enough to show me the way.
Sentence

こちらが私に市内を案内してくれた少年です。

こちらが(わたし)市内(しない)案内(あんない)してくれた少年(しょうねん)です。
This is the boy who showed me around the city.
Sentence

きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。

きょうの午後(ごご)、ぼくが(まち)案内(あんない)してあげよう。
Let me show you around the town this afternoon.
Sentence

ガイドが私たちをホテルまで案内してくれた。

ガイドが(わたし)たちをホテルまで案内(あんない)してくれた。
The guide led us to the hotel.
Sentence

彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にも(わたし)(えき)まで道案内(みちあんない)をしてくれた。
It was kind of her to show me the way to the station.
Sentence

彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にも市内(しない)をあちこち案内(あんない)してくれた。
She had the kindness to show me around the city.
Sentence

彼女は私を連れてキャンパスを案内してくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)()れてキャンパスを案内(あんない)してくれた。
She showed me around the campus.
Sentence

私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。

(わたし)はこの土地(とち)(はじ)めてで、まったく不案内(ふあんない)です。
I am quite a stranger here.
Sentence

彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。

(かれ)部屋(へや)案内(あんない)して(かれ)にあなたを紹介(しょうかい)しましょう。
I'll show you to his office and introduce you to him.
Sentence

案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。

案内人(あんないじん)(わたし)たちにホテルの場所(ばしょ)間違(まちが)えて(おし)えた。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.