Sentence

最近、肺結核を患う人はほとんどいない。

最近(さいきん)肺結核(はいけっかく)(わずら)(ひと)はほとんどいない。
These days few people suffer from tuberculosis.
Sentence

彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。

(かれ)らは(こえ)(だい)にして(かく)実験(じっけん)反対(はんたい)(さけ)んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
Sentence

問題は、いかに核戦争を避けるかである。

問題(もんだい)は、いかに(かく)戦争(せんそう)()けるかである。
The question is how to avoid nuclear war.
Sentence

彼ことばは問題の核心に触れるものだった。

(かれ)ことばは問題(もんだい)核心(かくしん)()れるものだった。
His words pierced to the heart of the matter.
Sentence

彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。

(かれ)核兵器(かくへいき)平和(へいわ)への脅威(きょうい)であると(ろん)じた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
Sentence

その国は公然と核武装するとおどしている。

その(くに)公然(こうぜん)(かく)武装(ぶそう)するとおどしている。
That country has openly threatened to go nuclear.
Sentence

その都市には数カ所の核シェルターがある。

その都市(とし)には(すう)(しょ)(かく)シェルターがある。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.
Sentence

核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。

(かく)戦争(せんそう)地球上(ちきゅうじょう)生命(せいめい)()わらせるだろう。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
Sentence

彼女はその問題の核心をよく理解している。

彼女(かのじょ)はその問題(もんだい)核心(かくしん)をよく理解(りかい)している。
She understands the core of the problem well.
Sentence

核家族は親子のよりよい会話を可能にする。

(かく)家族(かぞく)親子(おやこ)のよりよい会話(かいわ)可能(かのう)にする。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.