Sentence

隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。

(となり)近所(きんじょ)(たい)して見栄(みえ)()るのは人情(にんじょう)ですよ。
It's only natural to keep up with the Joneses.
Sentence

このビタミン剤は栄養分を豊富に含んでいる。

このビタミン(ざい)栄養分(えいようぶん)豊富(ほうふ)(ふく)んでいる。
The vitamin pill contains abundant nutrition.
Sentence

栄養価の高い食事をするようにしてください。

栄養価(えいようか)(たか)食事(しょくじ)をするようにしてください。
You have to eat nutritious foods.
Sentence

国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。

国家(こっか)繁栄(はんえい)(しゅ)としてその青年(せいねん)にかかっている。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.
Sentence

彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。

(かれ)らは「(きん)栄光(えいこう)」を(もと)めて(なん)(かげつ)航海(こうかい)した。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
Sentence

彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。

(かれ)大学(だいがく)卒業(そつぎょう)して、いつも見栄(みえ)()っていた。
He had graduated from the university and was always showing off.
Sentence

彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。

(かれ)はある偉大(いだい)作家(さっか)紹介(しょうかい)される栄光(えいこう)(よく)した。
He had the honor of being presented to a great writer.
Sentence

私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。

(わたし)画廊(がろう)をあなたにお()せできるとは光栄(こうえい)です。
I would be honored to give you a showing in my gallery.
Sentence

栄養があるからといって食べられるものではない。

栄養(えいよう)があるからといって()べられるものではない。
You can't eat it just because it is nutritious.
Sentence

マヤ文明はどのくらいの間に繁栄したのだろうか。

マヤ文明(ぶんめい)はどのくらいの()繁栄(はんえい)したのだろうか。
For how long did the Maya culture flourish?