Sentence

望むべきことは何もない。

(のぞ)むべきことは(なに)もない。
There remains nothing to be desired.
Sentence

彼らは平和を望んでいる。

(かれ)らは平和(へいわ)(のぞ)んでいる。
They are eager for peace.
Sentence

彼が成功することを望む。

(かれ)成功(せいこう)することを(のぞ)む。
I hope that he will succeed.
Sentence

誰でも幸福を望んでいる。

(だれ)でも幸福(こうふく)(のぞ)んでいる。
Everybody demanded happiness.
Sentence

窓側の席をお望みですか。

窓側(まどがわ)(せき)をお(のぞ)みですか。
Do you want a seat by the window?
Sentence

関税を下げることを望む。

関税(かんぜい)()げることを(のぞ)む。
We hope to lower the tariff.
Sentence

平和を望まない人はいない。

平和(へいわ)(のぞ)まない(ひと)はいない。
There is no one but desires peace.
Sentence

彼女は息子の成功を望んだ。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)成功(せいこう)(のぞ)んだ。
She was desirous of her son's success.
Sentence

彼らは進歩は望めなかった。

(かれ)らは進歩(しんぽ)(のぞ)めなかった。
They could not expect to make progress.
Sentence

彼は名声を強く望んでいる。

(かれ)名声(めいせい)(つよ)(のぞ)んでいる。
He is thirsty for fame.