Sentence

最近彼のうわさを全然きかない。

最近(さいきん)(かれ)のうわさを全然(ぜんぜん)きかない。
I have heard nothing of him lately.
Sentence

最近彼と連絡をとっていますか。

最近(さいきん)(かれ)連絡(れんらく)をとっていますか。
Have you been in contact with him recently?
Sentence

最近彼とよくあっているのかい。

最近(さいきん)(かれ)とよくあっているのかい。
Have you been seeing a lot of him recently?
Sentence

最近彼とはあまり会っていない。

最近(さいきん)(かれ)とはあまり()っていない。
I have not seen much of him recently.
Sentence

最近体の調子があまりよくない。

最近(さいきん)(からだ)調子(ちょうし)があまりよくない。
Recently the condition of the body is not so good.
Sentence

最近車の数がずっと増えてきた。

最近車(さいきんしゃ)(かず)がずっと()えてきた。
Recently the number of cars has greatly increased.
Sentence

最近私は彼に全然会っていない。

最近(さいきん)(わたし)(かれ)全然(ぜんぜん)()っていない。
I have seen nothing of him recently.
Sentence

最近社会に多くの変化があった。

最近(さいきん)社会(しゃかい)(おお)くの変化(へんか)があった。
Society has seen a lot of change recently.
Sentence

最近何かおもしろいもの読んだ。

最近(さいきん)(なに)かおもしろいもの()んだ。
Have you read anything interesting lately?
Sentence

最近はどんな物に凝っているの?

最近(さいきん)はどんな(もの)()っているの?
What are you into these days?